Wiki - KEONHACAI COPA

Thảo luận Bản mẫu:Châu Âu

Hi Minh Nguyễn, I think we should retain the term "Toà Thánh" for further explanation since I translated it from "Holy See", and "Thành Vatican" from "Vatican City" (cf. en:Template:Europe). "Holy See" has a different meaning from "Vatican City" and it should stand alone as a new article (not to be redirected). Regards, Nguyễn Thanh Quang 02:51, 11 tháng 4 2005 (UTC)

Right, I forgot. I always think of them as synonyms. – Nguyễn Minh (thảo luận, blog) 03:01, 11 tháng 4 2005 (UTC)

Sách báo chỉ viết Vatican, có lẽ không cần ghi là Thành Vatican. Avia.

Wiki - Keonhacai copa chuyên cung cấp kiến thức thể thao, keonhacai tỷ lệ kèo, bóng đá, khoa học, kiến thức hằng ngày được chúng tôi cập nhật mỗi ngày mà bạn có thể tìm kiếm tại đây có nguồn bài viết: https://vi.wikipedia.org/wiki/Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn_B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:Ch%C3%A2u_%C3%82u